జబ్ పుర్సత్ మిలే
మన్ కి బాత్ కహె దీజియే
బోహాత్ ఖామోష్ రిష్తీ
జ్యాదా దిన్ తక్ జిందా
నహీ రహెతే.
ఎప్పుడు దొరికినా కాసింత తీరిక
చెప్పేసెయ్యి మనసులోని మాటలన్నీ
నిశ్శబ్ద సంబంధాలన్నీ ఉండలేవు
సజీవంగా ఎక్కువ కాలం
శుక్ హై పరిందో కో నహీ పతా
ఉన్ కా మజహబ్ క్యా హై
వర్ణా ఆస్మా సే భీ
కూన్ కి బారీష్ హోతీ
ఇంకా నయం పక్షులకు
తెలియదు వాటి మతం ఏంటో
లేకుంటే ఆకాశం నుండి కూడా
కురిసేవినెత్తుటి వానలెన్నో
నీంద్ ఆజాయే
తో సో భీ జాయా కరో
యూ రాతో మే జాగ్ నేసే
మహబూబ్ లౌటా నహీ కర్ తే
నిద్రొచ్చినప్పుడల్లా పడుకుంటూ ఉండు
రాత్రుళ్ళు ఇట్లా జాగారాలు చేసినంతనే
తిరిగిరాదు ప్రియురాలేమీ
నిబినా మాంగే హి మిల్
జాతీ హై మొహబ్బత్ కిసీ కో
కోయి హజారో దువాయే కే బాద్ భి
ఖాళీ రహే జాత హై
దొరుకుతుంది కొందరికి ప్రేమ అయాచితంగా
వేనవేల ప్రార్థనల తర్వాత కూడా
ఉండిపోతారు ప్రేమరాహిత్యంలో
ఇంకొందరు
అనువాదం: దేవులపల్లి అమర్
బొమ్మలు: దేవులపల్లి శృతి